Langsung ke konten utama

먼데이 키즈 (Monday Kiz) – 어느 날의 나에게 [Your Honor OST] Indonesian Translation

그래 어쩌면 흔들리고 있어
(Geurae eojjeomyeon heundeulligo isseo)
Mungkin kau masih gemetar

아직도 난 모든 게 어려워
(Ajikdo nan modeun ge eoryeowo)
Semuanya masih begitu sulit bagiku

애쓰는 하루만큼
(Aesseuneun harumankheum)
Sebanyak yang telah kau coba 

작은 꿈이 멀어져
(Jageun kkumi meoreojyeo)
Mimpi nan kecil semakin menjauh

지루한 그 걱정들처럼
(Jiruhan geu geokjeongdeul cheoreom)
Seperti kekhawatiran yang membosankan itu

흐린 듯한 하늘은 그대로
(Heurin deuthan haneureun geudaero)
Langit mendung masihlah tetap sama

근사한데 투명한 꿈만 같은데
(Geunsahande thumyeonghan kkumman gatheunde)
Sungguh luar biasa, seperti mimpi yang jelas itu

빼곡하게 채워 넣어도
(Ppaegokhage chaewo neoheodo)
Kau mencoba tuk menjejalkan semuanya

자꾸만 초라해지던
(Jakkuman chorahaejideon)
Namun kau terus merasa menyedihkan

헤매인 날들
(Hemaein naldeul)
Saat kau mengembara sepanjang hari

주저앉고 싶었지만
(Jujeoalgo sipheotjiman)
Meskipun kau ingin menyerah begitu saja

눈을 감고 밤을 물들이는
(Nuneul gamgo bameul muldeurineun)
Saat kau menutup matamu

우리 이야길 찾아내면
(Uri iyagil chajanamyeon)
Dan menemukan kisah kita yang mewarnai malam

꿈처럼 너 웃게 될 거야
(Kkum cheoreom neo utge dwel geoya)
Kau akan tersenyum seolah itu adalah mimpi

아무렇지도 않은 척 덮어둔
(Amureohjido anheun cheok deopheodun)
Saat kau mencoba bersikap seolah kau baik-baik saja

글썽거리던 날들이 네 안의
(Geulsseonggeorideon naldeuri ne anui)
Saat kau menutupi hari-harimu yang penuh air mata

빛을 더 선명하게 해
(Bicheul deo seonmyeonghage hae)
Cahaya di dalam dirimu membuatmu bersinar lebih terang

빼곡하게 채워 넣어도
(Ppaegokhage chaewo neoheodo)
Kau mencoba tuk menjejalkan semuanya

자꾸만 초라해지던
(Jakkuman chorahaejideon)
Namun kau terus merasa menyedihkan

헤매인 날들
(Hemaein naldeul)
Saat kau mengembara sepanjang hari

주저앉고 싶었지만
(Jujeoalgo sipheotjiman)
Meskipun kau ingin menyerah begitu saja

눈을 감고 밤을 물들이는
(Nuneul gamgo bameul muldeurineun)
Saat kau menutup matamu

우리 이야길 찾아내면
(Uri iyagil chajanamyeon)
Dan menemukan kisah kita yang mewarnai malam

꿈처럼 너 웃게 될 거야
(Kkum cheoreom neo utge dwel geoya)
Kau akan tersenyum seolah itu adalah mimpi

고갤 들어 스쳐가는
(Gogael deureo seuchyeoganeun)
Angkat kepalamu 

바람을 헤아려봐
(Barameul hearyeobwa)
Rasakanlah hembusan anginnya

모두가 널 알아보도록
(Moduga neol arabodorok)
Dengan begitu semua orang bisa mengenalimu

희미한 듯 텅 비어버린
(Hwimihan deut theong bieobeorin)
Memudar dan kosong

미소를 더 끌어안아
(Misoreul deo kkeureoana)
Senyuman yang tertahan

외롭던 날들
(Weropdeon naldeul)
Dari semua hari yang sepi

이율 묻고 싶었지만
(Iyul mutgo sipheotjiman)
Meski aku ingin menanyakan alasannya

눈을 감고 밤을 물들이는
(Nuneul gamgo bameul muldeurineun)
Saat kau menutup matamu

우릴 이야길 찾아내면
(Urin iyagil chajanaemyeon)
Dan menemukan kisah kita yang mewarnai malam

꿈처럼 너 웃게 될 거야
(Kkum cheoreom neo utge dwel geoya)
Kau akan tersenyum seolah itu adalah mimpi

Korean Lyrics Transindo 먼데이 키즈 (Monday Kiz) – 어느 날의 나에게 [Your Honor OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

Komentar

Postingan populer dari blog ini

เนื้อเพลง Would You Believe - Sam Kim (샘김) Lyrics

Would You Believe - Sam Kim (샘김) You may go somewhere between the fire somewhere between the land I will go You may know somewhere between the fire somewhere between the land I will go I will go Maybe now it’s time to be a man Oh oh oh If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe baby Would you believe If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe Would you believe You may know to the ends from the start I’m here to stay don’t you know in my heart And now that it’s time I still put you first I wanna know baby If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe baby Would you believe If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe baby Do you believe Cr. Lyrics by Klyrics.net Thai sub เนื้อเพลง Would You Believe - Sam Kim (샘김) Lyrics from Lirik Lagu Korea via 2pm เนื้อเพลง Would You Believe - Sam Kim (샘김) Lyrics

เนื้อเพลง+ซับไทย Hurt Road (아픈 길) - DAY6 (데이식스) Hangul lyrics+Thai sub

Hurt Road (아픈 길) - DAY6 (데이식스) 하루에 몇 번씩 ฮารูเอ มยอช บอนซิก 눈물이 차오를까 นุนมุลรี ชาโอรึลกา 세어보려고 해도 เซออโบรยอโก แฮโด 난 못해 사실은 นัน มซแฮ ซาชิลรึน 항상 참고 있는 거라서 ฮังซัง ชัมโก อิซนึน คอราซอ 요즘 난 어때 โยจึม นัน ออแต 네가 봤을 때 เนกา บวัซซึล แต 괜찮아 보이는지 궁금해 แควนชันนา โบอีนึนจี คุงกึมแฮ 요즘 내가 어떤 표정을 โยจึม แนกา ออตอน พโยจองงึล 짓고 있는지 ชิซโก อิซนึนจี 나는 모르거든 นานึน โมรือกอดึน 만약에 내가 너라면 มันยักเก แนกา นอรามยอน 아무 말없이 날 안아줄 거야 อามู มัลออบชี นัล อันนาจุล คอยา 만약에 네가 나라면 มันยักเก เนกา นารามยอน 그 품에 안겨 흐느끼고 있겠지 คือ พุมเม อันกยอ ฮือนือกีโก อิซเกซจี 너나 나나 알기는 알았잖아 นอนา นานา อัลกีนึน อัลรัซจันนา 쉽지만은 않은 길이란 걸 말야 ชวิบจีมันนึน อันนึน คิลรีรัน คอล มัลยา 너나 나나 모르진 않았잖아 นอนา นานา โมรือจิน อันนัซจันนา 이 길에는 꽃이 อี คิลเรนึน กชชี 그리 많이 피지 않는 걸 คือรี มันนี พีจี อันนึน คอล 가끔씩 보이는 꽃이 คากึมซิก โบอีนึน กชชี 얼마나 소중한지 몰라 ออลมานา โซจุงฮันจี มลรา 너무 예쁘고 좋아서 นอมู เยปือโก โชอาซอ 여기 남아있는 거겠지 ยอกี นัมมาอิซนึน คอเกซจี 요즘 넌 어때 โยจึม นอน ออแต 내가 봤을 땐 แนกา บวัซซึล แตน 나랑 아마 비슷할 것 같애 น

BewhY - GOTTASADAE (가라사대) Lyrics

BewhY - GOTTASADAE (가라사대) Lyrics [Album] The Movie Star Artist: BewhY (비와이) Genre: Rap/Hip Hop Release Date: 2019.07.25 Lyricist: BewhY (비와이) Composer: BewhY (비와이) Arranger: BewhY (비와이) Romanization biwai garasadae kkapchiji maljieoda neon nareul wiro bol jieoda yeoksaro sal jieoda jeunginui sali doel jieoda yeogireul balkil jieoda yeogil da samkil jieoda guwa sinui gijuni nail jieoda geuge nail jieoda biwai garasadae rideoneun nal ttareul jieoda nan seongujail jieoda doneun nal chajeul jieoda nae ireumui sidaereul mandeul jieoda hangeureun pallil jieoda jandeureul ttareul jieoda naneun doego sipeun naega doel jieoda naega doel jieoda biwai garasadae bogina hae bish garasadae modeun geot wi garasadae yeohowa mit garasadae ige nae wichi garasadae nae eojen ije garasadae jeonseori dwae garasadae yeolmaereul maejeo garasadae biwai garasadae geuge nail jieoda saleuro nareul baeteodae yeoksadeureun saegyeo daelgeol jjapdeureun bekkyeo