Langsung ke konten utama

정기고 (Junggigo) – D-Day [My ID Is Gangnam Beauty OST] Indonesian Translation

굳이 그리 안 꾸며도
(Gudi geuri an kkumyeodo)
Kau tahu kau tak harus berdandan seperti itu

충분하게 예쁜 걸 알면서 넌
(Chungbunhage yeppeun geol almyeonseo neon)
Kau sudah cukup cantik

오늘따라 유난히 더 예뻐서
(Oneulttara yunanhi deo yeppeoseo)
Namun hari ini, kau bahkan lebih cantik lagi

날 괴롭히는 이 순간
(Nal gwirophineun i sungan)
Karena itu seperti sebuah siksaan

기다림에 끝엔 항상 언제나
(Gidarime kkeuthe hangsang eonjena)
Pada akhir penantianku selalu

나를 불러 반겨주던
(Nareul bulleo bangyeojudeon)
Kau memanggilku dan menyambutku

달콤하게 내 귓가에 퍼지는 안녕이
(Dalkhomhage nae gwitgae pheojineun annyeongi)
Itu manis, mengatakan ‘halo 'di telingaku

전부 너였으면
(Jeonbu neoyeosseumyeon)
Berharap itu selalu dirimu

바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임
(Baraeon D-day dasin mot neukkil seolleim)
Ini akhirnya D-Day, tak akan pernah merasa seperti ini lagi

하늘은 핑크빛 물이 들고
(Haneureun phingkheubit muri deulgo)
Lampu merah muda mewarnai langit

첫 Date D-day 그 수줍던 시간 따라
(Cheot date D-day geu sujupdeon sigan ttara)
Kencan pertama kita, D-Day, setelah masa-masa sulit ini

You & I 피어난다 우리로
(You&I ohieonanda uriro)
Kau & aku akan mekar menjadi kita

오늘을 만든 우연과 운명의 고요하던 틈 사이로
(Oneureul mandeun uyeongwa unmyeongui goyohadeon theum sairo)
Di antara retakan yang sepi kebetulan dan takdir

채워지기 시작한 우리 둘만에 포근한 Story
(Chaewojigi sijakhan uri dulmane phogeunhan story)
Cerita hangat kita tengah mengisinya

바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임
(Baraeon D-day dasin mot neukkil seolleim)
Ini akhirnya D-Day, tak akan pernah merasa seperti ini lagi

하늘은 핑크빛 물이 들고
(Haneureun phingkheubit muri deulgo)
Lampu merah muda mewarnai langit

첫 Date D-day 그 수줍던 시간 따라
(Cheot date D-day geu sujupdeon sigan ttara)
Kencan pertama kita, D-Day, setelah masa-masa sulit ini

You & I 피어난다 우리로
(You&I ohieonanda uriro)
Kau & aku akan mekar menjadi kita

더 오래 있고 싶은데
(Deo orae itgo sipheunde)
Aku ingin tinggal lebih lama 

시간은 빠르게 또 달아나고 아쉬움 너머로
(Siganeun ppareuge tto daranago aswium neomeoro)
Namun waktu berlalu begitu cepat

깊어지는 밤하늘 아래
(Gipheojineun bamhaneul arae)
Langit malam semakin kelam setelah kesedihan

붉어진 서로를 바라보며
(Bulgeojin seororeul barabomyeo)
Saat kita saling memandang, semakin merah

바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임
(Baraeon D-day dasin mot neukkil seolleim)
Ini akhirnya D-Day, tak akan pernah merasa seperti ini lagi

하늘은 핑크빛 물이 들고
(Haneureun phingkheubit muri deulgo)
Lampu merah muda mewarnai langit

첫 Date D-day 그 수줍던 시간 따라
(Cheot date D-day geu sujupdeon sigan ttara)
Kencan pertama kita, D-Day, setelah masa-masa sulit ini

You & I 피어난다 우리로
(You&I ohieonanda uriro)
Kau & aku akan mekar menjadi kita

굳이 그리 안 꾸며도
(Gudi geuri an kkumyeodo)
Kau tahu kau tak harus berdandan seperti itu

과분하게 예쁜 걸 잘 알아도
(Gwabunhage yeppeun geol jal arado)
Kau tahu kau terlalu cantik

오로지 내 앞에서만
(Oroji nae apheseoman)
Hanya di depanku

아름다울 네게 Thank you
(Areumdaul nege thank you)
Kau sangat cantik, terima kasih

Korean Lyrics Transindo 정기고 (Junggigo) – D-Day [My ID Is Gangnam Beauty OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

Komentar

Postingan populer dari blog ini

เนื้อเพลง Would You Believe - Sam Kim (샘김) Lyrics

Would You Believe - Sam Kim (샘김) You may go somewhere between the fire somewhere between the land I will go You may know somewhere between the fire somewhere between the land I will go I will go Maybe now it’s time to be a man Oh oh oh If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe baby Would you believe If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe Would you believe You may know to the ends from the start I’m here to stay don’t you know in my heart And now that it’s time I still put you first I wanna know baby If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe baby Would you believe If I had told you that I’d never hurt you Would you believe Would you believe baby Do you believe Cr. Lyrics by Klyrics.net Thai sub เนื้อเพลง Would You Believe - Sam Kim (샘김) Lyrics from Lirik Lagu Korea via 2pm เนื้อเพลง Would You Believe - Sam Kim (샘김) Lyrics

เนื้อเพลง+ซับไทย Hurt Road (아픈 길) - DAY6 (데이식스) Hangul lyrics+Thai sub

Hurt Road (아픈 길) - DAY6 (데이식스) 하루에 몇 번씩 ฮารูเอ มยอช บอนซิก 눈물이 차오를까 นุนมุลรี ชาโอรึลกา 세어보려고 해도 เซออโบรยอโก แฮโด 난 못해 사실은 นัน มซแฮ ซาชิลรึน 항상 참고 있는 거라서 ฮังซัง ชัมโก อิซนึน คอราซอ 요즘 난 어때 โยจึม นัน ออแต 네가 봤을 때 เนกา บวัซซึล แต 괜찮아 보이는지 궁금해 แควนชันนา โบอีนึนจี คุงกึมแฮ 요즘 내가 어떤 표정을 โยจึม แนกา ออตอน พโยจองงึล 짓고 있는지 ชิซโก อิซนึนจี 나는 모르거든 นานึน โมรือกอดึน 만약에 내가 너라면 มันยักเก แนกา นอรามยอน 아무 말없이 날 안아줄 거야 อามู มัลออบชี นัล อันนาจุล คอยา 만약에 네가 나라면 มันยักเก เนกา นารามยอน 그 품에 안겨 흐느끼고 있겠지 คือ พุมเม อันกยอ ฮือนือกีโก อิซเกซจี 너나 나나 알기는 알았잖아 นอนา นานา อัลกีนึน อัลรัซจันนา 쉽지만은 않은 길이란 걸 말야 ชวิบจีมันนึน อันนึน คิลรีรัน คอล มัลยา 너나 나나 모르진 않았잖아 นอนา นานา โมรือจิน อันนัซจันนา 이 길에는 꽃이 อี คิลเรนึน กชชี 그리 많이 피지 않는 걸 คือรี มันนี พีจี อันนึน คอล 가끔씩 보이는 꽃이 คากึมซิก โบอีนึน กชชี 얼마나 소중한지 몰라 ออลมานา โซจุงฮันจี มลรา 너무 예쁘고 좋아서 นอมู เยปือโก โชอาซอ 여기 남아있는 거겠지 ยอกี นัมมาอิซนึน คอเกซจี 요즘 넌 어때 โยจึม นอน ออแต 내가 봤을 땐 แนกา บวัซซึล แตน 나랑 아마 비슷할 것 같애 น

BewhY - GOTTASADAE (가라사대) Lyrics

BewhY - GOTTASADAE (가라사대) Lyrics [Album] The Movie Star Artist: BewhY (비와이) Genre: Rap/Hip Hop Release Date: 2019.07.25 Lyricist: BewhY (비와이) Composer: BewhY (비와이) Arranger: BewhY (비와이) Romanization biwai garasadae kkapchiji maljieoda neon nareul wiro bol jieoda yeoksaro sal jieoda jeunginui sali doel jieoda yeogireul balkil jieoda yeogil da samkil jieoda guwa sinui gijuni nail jieoda geuge nail jieoda biwai garasadae rideoneun nal ttareul jieoda nan seongujail jieoda doneun nal chajeul jieoda nae ireumui sidaereul mandeul jieoda hangeureun pallil jieoda jandeureul ttareul jieoda naneun doego sipeun naega doel jieoda naega doel jieoda biwai garasadae bogina hae bish garasadae modeun geot wi garasadae yeohowa mit garasadae ige nae wichi garasadae nae eojen ije garasadae jeonseori dwae garasadae yeolmaereul maejeo garasadae biwai garasadae geuge nail jieoda saleuro nareul baeteodae yeoksadeureun saegyeo daelgeol jjapdeureun bekkyeo